Home \ Edukacja i komunikacja
 

Jak powiedzieć "nie w języku hiszpańskim".

 

Najbardziej znany, powszechnie akceptowany sposób mówienia po hiszpańsku nie jest "de nada", ale w rzeczywistości istnieje wiele innych zwrotów, które mogą być używane w tym samym sensie. Jednak niektóre z tych zwrotów nie są powszechne we wszystkich krajach hiszpańskojęzycznych, ale większość z nich będzie zrozumiała we właściwym znaczeniu. Oto kilka różnych zwrotów, które możesz wypróbować w odpowiedzi na swoją wdzięczność.

              

Procedura .

    

    1      Standardowy "" Nie ""  .

    
     
  1.            1      Użyj "" nada. "" Jest to standardowy, podręcznikowy sposób na odpowiedź "nie idź", gdy ktoś ci podziękuje.  
       
    • Nieco dokładniejszy czeski odpowiednik byłby odpowiedzią "za nic" niż "proszę".
    •  
    •   De to przyimek, który można przetłumaczyć jako "", "" "z," "" o "," "s", "" w zależności od zdania, w którym się znajduje. Najczęstszym tłumaczeniem jest "" z. ""  
    •  
    •   Nada to rzeczownik oznaczający "" nic. ""
    •  
    • Najjaśniejsze, najbardziej diaboliczne tłumaczenie tego wyrażenia byłoby "" za nic. ""
    •  
    • Zauważ, że w tym wyrażeniu nie ma czasownika, więc sposób, w jaki fraza jest zapisana lub zapisana, nie zmienia się w odniesieniu do osoby, z którą się komunikujesz.
    •  
           
  2.  
  3.   2      Przejdźmy do "" por nada. "" Chociaż "" jest mniej znany, jest to inny sposób na poinformowanie kogoś, że "nie jest" w przybliżeniu tłumaczenie tego wyrażenia jako "nic".
       
    • Bardziej dosłownie por nada oznacza coś w sensie za nic. W języku hiszpańskim por jest przyimkiem powszechnie używanym w znaczeniu "za" lub "za".  
    •  
    • Zwróć uwagę, że fraza ta nie jest używana w żadnym kraju hiszpańskojęzycznym. Jest on używany w różnych krajach Ameryki Łacińskiej, takich jak Kostaryka i Puerto Rico, ale nie jest używany we wszystkich lub w Hiszpanii.
    •  
           
  4.  
  5.             3      Powiedz "" no hay de qué. "" Dosłowne tłumaczenie tego zwrotu na język czeski nie jest zbyt dokładne, ale można je ogólnie przetłumaczyć jako "" nie ma za co być wdzięcznym "" lub "" jest miło "." Jest bardzo powszechne i bardziej grzeczne niż " nada. "" 
       
    •   Hay jest tłumaczony jako "" tam "," więc nie ma siana jest blisko lub tam nie ma. ""
    •  
    •   Qué jest tłumaczone jako "" co. ""
    •  
           
  6.  
  7.   4      Powiedz "" a la orden "" lub "" a su / tu orden "". Przekłada się to na "" twoje zamówienie "" i oznacza, że ​​jeśli jest coś, z czym możesz pomóc, będziesz bardzo szczęśliwy, wykonując zlecenie tej osoby. To zdanie jest bardzo grzeczne i używane. Niektóre kraje używają "" tutaj "" więcej niż "" usted "" (i vice versa) i zależą od tego, czy używają "su orden", czy "and here orden". "" A la orden "" jest neutralne.               
  8.  
             

    2      Wyraź swoją przyjemność  .

    
     
  1.             1      Powiedz "" con gusto. "" Ta fraza jest dosłownie przetłumaczona na czeski jako "z radością". 
       
    •   Con tłumaczy się jako s z języka hiszpańskiego  
    •  
    • Jako rzeczownik gusto można przetłumaczyć jako "radość".  
    •  
           
  2.  
  3.   2      Express "" con gusto. "" Ta fraza dosłownie oznacza "z wielką radością." Możesz też powiedzieć "con gusto" ".  
       
    • Po prostu nie mów "mucho gusto" ", ponieważ to zdanie (" mucho gusto en conocerte "lub" "Miło cię poznać") jest częściej używane w odpowiedzi na przedstawienie niż sposób mówienia " nie jest "
    •  
           
  4.  
  5.             3      Użyj "es mi placer" tylko, jeśli chcesz być szczególnie uprzejmy. To powiedzenie oznacza "to jest dla mnie przyjemność". Ta metoda jest nieco przesadzona i rzadko używana. Użyj go, jeśli próbujesz przyciągnąć kogoś, by zaimponować komuś, lub po prostu obudzić się z naprawdę dobrym nastrojem i poczuć się jak w otoczeniu miłości i życzliwości. 
       
    •   Es jest formą czasownika ser, i oznacza "być". Jest to trzecia osoba liczby pojedynczej, która jest taka sama jak "  
    •   Mi to sposób na pokazanie własności i "moje".
    •  
    •   Placer oznacza "radość".  
    •  
    • Możesz także po prostu użyć "un placer" lub "przyjemność", aby wskazać, że przysługa, na którą jesteś, była dla ciebie przyjemnością.
    •  
    • Nie używaj el placer es es mio. "" Dosłownie przetłumaczone "przyjemność po mojej stronie" Jest to odpowiedź na przedstawienie. Na przykład powiedz "Es un placer conocerte Pedro" "(Cieszę się, że mogę spotkać się z Pedro.            
    •  
           
  6.  
             

Wskazówki .

    
     
  • Zauważ, że nie ma dokładnego tłumaczenia dla "Proszę" w odpowiedzi na podziękowania. Eres bienvenido, co jest dokładnym tłumaczeniem angielskiego "nie ma za co", nie jest dobrą odpowiedzią, jeśli ktoś dziękuje Ci po hiszpańsku.
  •  
  • W języku hiszpańskim jest to qu as k, zawsze i na każde słowo.
  •  
          (3)                     
Edukacja i komunikacja popularny:
Jak podziękować w języku koreańskim.

Jak zacząć pisać książkę.

Odznaczanie na Facebooku.

Jak napisać przemowę Świadka na weselu.

Jak napisać pocztówkę.

Jak oszukiwać na wykrywaczu kłamstw.

Jak obliczyć zawartość koła.

Jak usunąć śledzenie na Instagramie.

Jak się skoncentrować.

Jak pisać instrukcje.

Jak napisać list.

Jak wysyłać wiadomości erotyczne.

Jak mówić po koreańsku.

Jak pracować z tabelami logarytmicznymi.

Dowiedz się, kto wyświetla Twój profil na Facebooku.

Jak zrobić silnik parowy.

Jak napisać notatkę.

Jak napisać podsumowanie dokumentu biznesowego.

Jak zadawać otwarte pytania.

Jak się kochać po koreańsku.

Jak pomyślnie powtórzyć program nauczania.